Provide a Suitcase for a Foster Kid
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Acts
Acts 4:19
Compare Translations for Acts 4:19
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Acts 4:18
NEXT
Acts 4:20
Holman Christian Standard Bible
19
But Peter and John answered them, "Whether it's right in the sight of God [for us] to listen to you rather than to God, you decide;
Read Acts (CSB)
English Standard Version
19
But Peter and John answered them, "Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, you must judge,
Read Acts (ESV)
King James Version
19
But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye.
Read Acts (KJV)
The Message Bible
19
But Peter and John spoke right back, "Whether it's right in God's eyes to listen to you rather than to God, you decide.
Read Acts (MSG)
New American Standard Bible
19
But Peter and John answered and said to them, "Whether it is right in the sight of God to give heed to you rather than to God, you be the judge;
Read Acts (NAS)
New International Version
19
But Peter and John replied, “Which is right in God’s eyes: to listen to you, or to him? You be the judges!
Read Acts (NIV)
New King James Version
19
But Peter and John answered and said to them, "Whether it is right in the sight of God to listen to you more than to God, you judge.
Read Acts (NKJV)
New Living Translation
19
But Peter and John replied, “Do you think God wants us to obey you rather than him?
Read Acts (NLT)
New Revised Standard
19
But Peter and John answered them, "Whether it is right in God's sight to listen to you rather than to God, you must judge;
Read Acts (NRS)
American Standard Version
19
But Peter and John answered and said unto them, Whether it is right in the sight of God to hearken unto you rather than unto God, judge ye:
Read Acts (ASV)
The Bible in Basic English
19
But Peter and John in answer said to them, It is for you to say if it is right in the eyes of God to give attention to you more than to God:
Read Acts (BBE)
Common English Bible
19
Peter and John responded, "It's up to you to determine whether it's right before God to obey you rather than God.
Read Acts (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
19
Peter and John responded, "It's up to you to determine whether it's right before God to obey you rather than God.
Read Acts (CEBA)
The Complete Jewish Bible
19
But Kefa and Yochanan answered, "You must judge whether it is right in the sight of God to listen to you rather than God.
Read Acts (CJB)
The Darby Translation
19
But Peter and John answering said to them, If it be righteous before God to listen to you rather than to God, judge ye;
Read Acts (DBY)
Good News Translation
19
But Peter and John answered them, "You yourselves judge which is right in God's sight - to obey you or to obey God.
Read Acts (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
19
But Peter and John answered them, "You yourselves judge which is right in God's sight - to obey you or to obey God.
Read Acts (GNTA)
GOD'S WORD Translation
19
Peter and John answered them, "Decide for yourselves whether God wants people to listen to you rather than to him.
Read Acts (GW)
Hebrew Names Version
19
But Kefa and Yochanan answered them, "Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, judge for yourselves,
Read Acts (HNV)
Jubilee Bible 2000
19
Then Peter and John answered and said unto them, Judge whether it is right in the sight of God to hearken unto you more than unto God.
Read Acts (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
19
But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye .
Read Acts (KJVA)
Lexham English Bible
19
But Peter and John answered [and] said to them, "Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than God, you decide!
Read Acts (LEB)
New Century Version
19
But Peter and John answered them, "You decide what God would want. Should we obey you or God?
Read Acts (NCV)
New International Reader's Version
19
But Peter and John replied, "Judge for yourselves. Which is right from God's point of view? Should we obey you? Or God?
Read Acts (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
19
But Peter and John answered them, "Whether it is right in God's sight to listen to you rather than to God, you must judge;
Read Acts (NRSA)
Douay-Rheims Catholic Bible
19
But Peter and John answering, said to them: If it be just, in the sight of God, to hear you rather than God, judge ye.
Read Acts (RHE)
Revised Standard Version
19
But Peter and John answered them, "Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, you must judge;
Read Acts (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
19
But Peter and John answered them, "Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, you must judge;
Read Acts (RSVA)
SBL Greek New Testament
19
ὁ δὲ Πέτρος καὶ Ἰωάννης ἀποκριθέντες εἶπον πρὸς αὐτούς ⸃· Εἰ δίκαιόν ἐστιν ἐνώπιον τοῦ θεοῦ ὑμῶν ἀκούειν μᾶλλον ἢ τοῦ θεοῦ, κρίνατε,
Read Acts (SBLG)
Third Millennium Bible
19
But Peter and John answered and said unto them, "Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye;
Read Acts (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
19
But Peter and John answered and said unto them, "Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye;
Read Acts (TMBA)
Tyndale
19
But Peter and Iohn answered vnto them and sayde: whether it be right in the syght of God to obeye you moare then God iudge ye.
Read Acts (TYN)
The Latin Vulgate
19
Petrus vero et Iohannes respondentes dixerunt ad eos si iustum est in conspectu Dei vos potius audire quam Deum iudicate
Read Acts (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
19
Petrus vero et Iohannes respondentes dixerunt ad eos si iustum est in conspectu Dei vos potius audire quam Deum iudicate
Read Acts (VULA)
The Webster Bible
19
But Peter and John answered and said to them, Whether it is right in the sight of God to hearken to you rather than to God, judge ye.
Read Acts (WBT)
World English Bible
19
But Peter and John answered them, "Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, judge for yourselves,
Read Acts (WEB)
Weymouth New Testament
19
But Peter and John replied, "Judge whether it is right in God's sight to listen to you instead of listening to God.
Read Acts (WNT)
Wycliffe
19
But Peter and John answered, and said to them, If it be rightful in the sight of God to hear you rather than God, deem ye.
Read Acts (WYC)
Young's Literal Translation
19
and Peter and John answering unto them said, `Whether it is righteous before God to hearken to you rather than to God, judge ye;
Read Acts (YLT)
PREVIOUS
Acts 4:18
NEXT
Acts 4:20
Acts 4:19 Commentaries
People's New Testament
PLUS
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS